Сегодня:
Последние записи
Модернізований ЦНАП у Полтаві працює близько двох тижнів. За цей час люди вже отримали майже 2 тисячі адміністративних послуг у безбарʼєрному просторі.Про це 9-го січня повідомляє пресслужба Полтав...
У Полтавській області в будинку заступника голови села знайшли тіла пенсіонерки та її сина. Причини та обставини загибелі господарів оселі з’ясовує слідство. Про це повідомляє відділ комунікації по...
Відповідний лист про наміри співпраці підписали Житомирський міський голова Сергій Сухомлин та президент міста Люблін Кшиштоф Жук.Про це повідомляє Житомирська міська рада.«Люблін прихистив у себе ...
«Пакунок малюка» – це одноразова натуральна допомога від держави сім’ям, у яких народилася дитина*. Мета цієї програми – підтримати родину новонародженого та допомогти їй забезпечити належний догля...
Баннер

Недержавна мова в "Укрзалізниці": чи прибрали з квитків російські слова

2023-09-08 21:05:40
Источник: https://www.056.ua/

Недержавна мова в

В електронній системі сервісу "Укрзалізниці" частина інформації на квитках пасажирів була виконана російською мовою. За результатами заходів державного контролю ця помилка була виправлена.

Про це повідомив уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь.

Наприкінці липня він розпочав заходи державного контролю за застосуванням державної мови АТ “УЗ” після того, як у посадковому документі міжнародного сполучення виявили, що відомості для пасажира, умовні позначки і типи вагонів, при його поверненні через інтернет-сервіс АТ «Укрзалізниця», подані виключно недержавною мовою.

В УЗ це пояснили технічною помилкою в системі сервісу придбання електронних проїзних документів, яка оперативно була виправлена. При цьому, російська мова може застосовуватися на проїзних документах відповідно до Угоди про міжнародне пасажирське сполучення, однак наразі за внутрішнім рішенням застосування мови агресора припинено.

“На сьогодні під час оформлення проїзних документів на пасажирські поїзди АТ «Укрзалізниця» через сервіс придбання електронних проїзних документів жодна інформація російською мовою разом із посадочним документом (візуальною формою електронного проїзного документа) системою не формується”, - зазначили в УЗ.

Також межах Програми дерусифікації інфраструктури залізничного транспорту АТ, окрім зміни мови, якою друкуються квитки в міжнародному сполученні, передбачено замінити інформаційні вивіски, піктограми, стенди, штампи, печатки, посвідчення працівників та бланки, визначити перелік роздільних та зупинних пунктів, запланованих до перейменування, змінити мову нанесення інформації на вантажних вагонах, моторвагонному рухомому складі господарства приміських пасажирських перевезень тощо.


Суспільство
Щодня о 9:00 ми вшановуємо памʼять всіх українців, які загинули внаслідок збройної агресії російської федерації.Як повідомляє сайт 0564.ua, вшанування запроваджено 16 березня 2022 року Указом Прези...
Суспільство
Серед правопорушень, вчинених з початку року водіями, 16 – керування транспортними засобами у нетверезому стані.Також з початку 2024 року у м. Бердичеві сталися 5 дорожньо-транспортних пригод з мех...
Суспільство
В місті Хуст на Закарпатті 9 січня сталася пожежа в гуртожитку. Загоряння виникло в кімнаті на третьому поверсі п’ятиповерхової будівлі.Про це повідомили на сайті ДСНС Закарпаття. За інформацією ві...
Суспільство
Сьогодні зранку, 10 січня, у Чорному морі на бойовому чергуванні перебувають два рашиські кораблі.Як повідомляє пресслужба ВМС, серед них відсутні ракетоносії.В Азовському морі перебуває один ворож...